技术细节
日期显示 |
Y |
防水深度 |
3 ATM |
计时码表 |
N |
瑞士制造 |
Y |
动力储备 |
168 h |
书夹装置类型 |
Mechanical (auto wind) |
Watch dial type |
Analog dial |
防水深度可达 |
30 m |
表针的数量 |
2 |
设计
抗反射涂层 |
Y |
表盘颜色 |
Silver |
类型 |
Wristwatch |
手表标志风格 |
Arabic numerals/Non numeral |
格式要素 |
Round |
手表玻璃类型 |
Sapphire |
表带材质 |
Leather |
设计 |
Casual |
建议性别 |
Male |
Ø 42.3 mm, 3 bar, Sapphire Glass, Alligator leather/Stainless steel
REFERENCE 5001
In the case of the Portuguese Automatic with date display, the railway track-style chapter ring, feuille hands and appliquéd Arabic numerals give the dial the classic appeal of the first Portuguese watches of the 1930s. The IWC-manufactured 51011 calibre integrates all the finest features ever to grace an automatic movement, such as the highly efficient Pellaton winding system and a seven-day power reserve.
ZEITGEIST COMBINED WITH TRADITION
Since its debut in 2004, the Portuguese Automatic with date display has become one of the most successful Portuguese models ever to come from Schaffhausen. The balanced dial design, with its appliquéd Arabic numerals, railway track-style chapter ring and slender feuille hands, retains the classic appeal of the legendary original Portuguese, first manufactured in the 1930s. Its spiritual roots reach all the way back to the voyages of discovery undertaken by the Portuguese seafarers. The voluminous IWC-manufactured 51011 calibre integrates all the finest features ever to grace an automatic movement, such as the highly efficient Pellaton winding system and a seven-day power reserve. Since 2010, the Portuguese Automatic’s 42.3 millimetre case has been available in warm-toned, 18-carat red gold. The appliqués on the silver-plated dial are likewise made of red gold. The steel model with its silver-plated dial (like the earlier steel versions) was fitted with rose-gold-plated hands, numerals and hour indices: luxury befitting of a watch model so much in demand. The Portuguese Automatic in 18-carat white gold and the other steel models complete the collection.