Bei uns finden Sie Übersetzungs-Software aller bekannten Hersteller (z.B.: SYSTRAN, Avanquest, ABBYY, Microsoft, Linguatec, Koch Media). Können Preise und technische Daten vergleichen (Software-Typ, Empfohlener RAM, Empfohlener hard disk Platz, Lizenztyp, Version, Empfohlener Prozessor).
Personal Translator 14 Professional, DE
Sichere Übersetzungen für professionelle Ansprüche
Personal Translator 14 Professional ist das unentbehrliche Tool für schnelle und überzeugende Übersetzungen. 88 der Top 100 Unternehmen in Deutschland setzen den Personal Translator erfolgreich ein und sparen sich so viel Zeit und Geld.
Ihre Vorteile auf einen Blick:
- Professionell: Intelligente SmartTranslation™-Technologie für herausragende Übersetzungen - Aktuell: Umfassende Wörterbücher mit 3,8 Millionen Einträgen - Effizient: Nachgewiesene Zeitersparnis von über 40% - Sicher: Übersetzung erfolgt auf PC, nicht im Internet - Günstig: Ein Preis - 7 Sprachen
Die Funktionen des Personal Translator Professional im Detail
Ihr persönlicher Übersetzer Der Personal Translator 14 Professional ist das Profi-Werkzeug, das Sie effizient und zuverlässig bei allen anspruchsvollen, regelmäßigen Übersetzungsaufgaben unterstützt.
Die Bedienung - so einfach wie noch nie Personal Translator 14 Professional orientiert sich an modernen Windows 7 Standards von Microsoft. Dadurch ist die Bedienbarkeit besonders übersichtlich und intuitiv.
Allround-Talent für alle Fälle Personal Translator 14 Professional verfügt über eine komplett ausgestattete eigene Textverarbeitung. Plugins ermöglichen zusätzlich eine nahtlose Integration der Übersetzungsfunktionen in Microsoft® Office und Adobe Acrobat (PDF). Das ist praktisch: So können Sie in Ihrer gewohnten Arbeitsumgebung auch gleich übersetzen!
Die SmartTranslation™-Technologie Personal Translator ist die Übersetzungssoftware, die mitdenkt. Die intelligente SmartTranslation™-Technologie sorgt für optimale Übersetzungsergebnisse bei maximalem Bedienkomfort. Personal Translator 14 Professional verfügt über die Verfahren SmartAnalyse™, SmartMemory™, SmartCorrect™ und SmartLookup™.
SmartAnalyse™: Egal ob einfach oder komplex SmartAnalyse™ ist das intelligente Verfahren, das es dem Personal Translator erlaubt, auch komplexe Satzstrukturen wie Schachtelsätze und lange Satz-Ungetüme richtig zu analysieren und zu übersetzen.
SmartCorrect™: Mehr als nur ein Rechtschreibprüfer Wie leicht schleichen sich Tippfehler oder Rechtschreibfehler in den Text ein und stören dann die Übersetzung. SmartCorrect™ erkennt, dass z.B. mit "tüxhtig tpipen" eigentlich "tüchtig tippen" gemeint ist, und schon ist die Übersetzung kein Problem mehr.
SmartLookup™: Nachschlagen auf die schlaue Art Schluss mit mühseligem Blättern im dicken Wälzer. So bequem haben Sie noch nie Wörter nachgeschlagen! Einfach mit der Maus auf ein Wort zeigen, und schon liefert Ihnen die MouseOver-Funktion von SmartLookup™ die entsprechende Wortbedeutung in einem kleinen Fenster.
SmartMemory™: Überarbeitete Sätze ins Archiv Vermeiden Sie doppelte Arbeit! Das Satzarchiv (Translation Memory) ist ein reicher Fundus für alle fertigen Übersetzungen. Kommt ein Satz das zweite Mal zum Übersetzen, wird automatisch die überarbeitete Endfassung übernommen. Das SmartMemory™-Verfahren hilft, Eigennamen, Ortsnamen und Datum aus dem Vergleich auszuklammern, und ermöglicht dadurch eine deutlich bessere Synchronisierung zwischen aktueller Übersetzung und dem Satzarchiv. Das spart Zeit und Mühe! Der Datenaustausch mit TRADOS® und anderen Translation Memories der Profis funktioniert problemlos.
Die neuen Wörterbücher: Einfach riesig! Für die Wörterbücher des Personal Translator 14 wurden Tausende von Dokumenten aus den verschiedensten Sachgebieten ausgewertet. Damit stehen Ihnen nun immense 3,8 Millionen Wörterbucheinträge zur Verfügung. Vergleichen Sie: Mehr werden Sie kaum einmal finden. Immer aktuell: Ob Zickenkrieg oder Twittern – selbst neueste Wortschöpfungen sind erfasst. Und natürlich können Sie kinderleicht auch eigene Wörter und Übersetzungsvarianten hinzufügen!
Inkl. 35.000 Redewendungen Bildliche Redewendungen kann man meist nicht wörtlich übersetzen. Was heißt denn wohl "alle Hebel in Bewegung setzen" auf Englisch? Selbst wer die Bedeutung "lever" für "Hebel" kennt, kommt so nicht weiter. Hier wurden die Wörterbücher des PT 14 gezielt auf das Erkennen häufiger Idiome gedrillt.
Inkl. Business English Für Ihre englischen Geschäftsbriefe und E-Mails stellt Ihnen der Personal Translator eine Sammlung von 25.000 perfekt formulierten Textbausteinen zur Verfügung. Dieses Satzarchiv ergänzt die automatische Übersetzung ideal und dient der infividuellen Anpassung an Ihre Übersetzungsbedürfnisse.
Britisch oder Amerikanisch? Die Unterschiede sind fein, aber nicht ohne. Man kann seinen britischen Geschäftspartner u.U. ganz schön vor den Kopf stoßen, wenn man ihm im besten Amerikanisch schreibt. Wählen Sie also bei der Übersetzung zwischen britischem und amerikanischem Englisch.
Vielfache Unterstützung Personal Translator denkt mit und übernimmt automatisch einen Großteil Ihrer Aufgaben! Er erkennt die korrekte Sprachrichtung, wählt automatisch die passenden Sachgebiete aus, übersetzt den ganzen Text und informiert Sie nach getaner Arbeit, wo Sie ggf. noch nachbearbeiten sollten.
Wikipedia inside Direkte Anbindung an Wikipedia, zum Nachschlagen und Recherchieren von Wissen, das über die reine Übersetzung hinausgeht.
Perfekte Vertonung Lassen Sie sich vorlesen, wie schwierige Wörter oder ganze Textpassagen ausgesprochen werden. Sie werden erstaunt sein von der natürlichen Stimme und Aussprache. Und das in allen 7 Sprachen!
Neuronaler Transfer zur Klärung mehrdeutiger Begriffe Der Personal Translator vereint die regelbasierte Übersetzungstechnik mit dem intelligenten, zum Patent angemeldeten Verfahren des Neuronalen Transfers. Ihr Vorteil: Eine deutliche Verbesserung der Übersetzungsleistung bei mehrdeutigen Wörtern und Ausdrücken, bei Eigennamen und unvollständigen Sätzen. Dadurch reduziert sich Ihr manueller Bearbeitungsaufwand spürbar!
Große Textmengen übersetzen Mit der Batch-Übersetzung arbeitet der Personal Translator unauffällig im Hintergrund: Sie können sich in der Zwischenzeit anderen Aufgaben widmen.
Viele intelligente Features, ein Ziel: Ihr Zeitgewinn! Das Fraunhofer-Institut bescheinigt in einer Anwenderstudie den Benutzern des Personal Translator eine Zeitersparnis von über 40 % gegenüber denen, die nur ein Wörterbuch verwenden. Überlegen Sie nur, wie viel schneller Sie so mit Ihren Routineaufgaben fertig wären, und wie viel effizienter Sie insgesamt vorankommen!
Personal Translator ist teamfähig! Sie können PT Professional problemlos zu einer Netzwerklösung bzw. Intranetlösung erweitern. So profitieren Sie firmen- und sogar konzernweit von der Zeitersparnis und dem Effizienzgewinn des Personal Translator! Ob Netzwerk oder Desktop: Die Fachwörterbücher Medizin bzw. Automobiltechnik ergänzen den Personal Translator branchenspezifisch und sinnvoll.
Optimale Datensicherheit In der Unsicherheit des Internet-Datenverkehrs wissen Sie nie, wer mitliest und wo Ihre Anfragen und Texte überall abgespeichert und womöglich ausgewertet werden. Die Gefahren bei kostenlosen Online-Übersetzern reichen von der Verletzung Ihrer Privatsphäre bis hin zu Datenklau und Spionage. Bei einer lokal installierten Übersetzungssoftware gehen Sie kein Risiko ein!
Zertifiziert zukunftssicher Natürlich integrieren sich alle Versionen perfekt in Windows 7 und Microsoft® Office 2007. Von Microsoft für Windows 7 zertifiziert! Die innovative Ribbon-Technologie sorgt für eine besonders einfache, zeitgemäße Bedienung und garantiert einen optimalen Workflow.
Durch das Anklicken des Buttons "Abschicken" erklären Sie sich einverstanden, daß Ihre Daten zur Bearbeitung Ihres Anliegens verwendet werden. Weitere Informationen und Widerrufshinweise finden Sie in der Dateschutzerklärung.